Discurso sobre el amor universal

Karaniya Metta Sutta

Según la tradición, este sutta en forma de poema fue otorgado como protección por el Buddha a sus discípulos, los monjes que se dedicaban a prácticas ascéticas (dhutanga) y de meditación en lugares peligrosos como la selva, en los cementerios, las casas abandonadas, etc. ya que la práctica del amor benevolente/universal (metta) es la mejor protección contra cualquier tipo de peligro.

Sutta:

He aquí cómo debe obrar aquel que es sabio, busca el bien y ha alcanzado la Paz.

Que sea aplicado, recto, perfectamente recto, dócil, afable, humilde; que esté alegre y fácilmente satisfecho; que no se deje sumergir por los asuntos del mundo, ni se cargue del fardo de las riquezas; que domine sus sentidos; que sea justo, mas no altivo y no se apegue con codicia a las familias.

Que no haga nada mezquino y que los sabios puedan censurar.

¡Qué todos los seres sean felices!

¡Qué todos los seres estén dichosos y libres de todo daño!

Que todo ser viviente: débil o fuerte, largo, grande o mediano, corto o pequeño, visible o invisible, cercano o lejano, nacido o por nacer, que todos los seres sean felices.

Que nadie decepcione a otro protege y vigila hasta con su vida a su único hijo, de esta manera, con un pensamiento ilimitado, hay que a todos los seres vivientes, amar al mundo en su totalidad, arriba, abajo y en torno a uno mismo, sin limitación alguna con bondad benevolente e infinita.

Ya sea estando de pie o caminando, sentado o acostado, mientras uno esté despierto, debe cultivar dicho pensamiento. Esto es denominado la suprema manera de vivir. Habiendo abandonado las opiniones erróneas, estando dotado de la visión profunda, virtouso y libre de los apetitos de los sentidos, aquel que se ha perfeccionado no conocerá más el renacimiento.

Nota

Aquí una traducción en Inglés: https://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/snp/snp.1.08.amar.html; el origina es en Pali, de los tiempos del Buddha.